Φιάσκο… Κανένας δεν φταίει;

Φιάσκο… Κανένας δεν φταίει;

Το φιάσκο με τα μεταφρασμένα έγγραφα της δικογραφίας της Novartis υποχρέωσαν το ΥΠΕΞ να κινηθεί –κατόπιν εορτής– ώστε να υπάρχει μια σοβαρή εποπτεία και συνεπώς μηχανισμός απόδοσης ευθυνών στον μηχανισμό των Πιστοποιημένων Μεταφραστών, που έχει διαδεχθεί τη Μεταφραστική Υπηρεσία του ΥΠΕΞ.

Έτσι, συγκροτήθηκε στο ΥΠΕΞ άμισθο Εποπτικό Συμβούλιο Πιστοποιημένων Μεταφραστών με αρμοδιότητα την εξέταση περιπτώσεων τέλεσης παραπτωμάτων από πιστοποιημένους μεταφραστές και την επιβολή σε αυτούς των προβλεπόμενων ποινών. Η θητεία του Συμβουλίου θα είναι τριετής, με δυνατότητα ανανέωσης.

Πρόεδρος του Συμβουλίου ορίζεται η Ευσταθία Τσαούση, Νομική Σύμβουλος του Κράτους, προϊσταμένη του Γραφείου του Νομικού Συμβουλίου του Κράτους στο ΥΠΕΞ, με αναπληρωτή τον Κωνσταντίνο Γεωργιάδη, Νομικό Σύμβουλο του Κράτους, ενώ μέλη του Συμβουλίου ορίζονται ο Μιχαήλ-Χρήστος Διάμεσης, ΠΥ Α’, Γενικός Διευθυντής ΣΤ-Α’ Διεύθυνσης, με αναπληρωτή τον Περικλή Μπούτο, ΠΥ Α’, Διευθυντή της ΣΤ2 Διεύθυνσης, τη Μαρία Λεβαντή, ΠΥ Β’, Διευθύντρια της ΣΤ1 Διεύθυνσης Προσωπικού και Διοικητικής Οργάνωσης, με αναπληρωτή την Αδαμαντία Κλώτσα, ΣΠΑ’, τον Σταύρο Κάτσιο, καθηγητή του Τμήματος Ξένων Γλωσσών, Μετάφρασης και Διερμηνείας του Ιονίου Πανεπιστημίου, με αναπληρωτή τον Στέφανο Βλαχόπουλο, καθηγητή του Τμήματος Ξένων Γλωσσών, Μετάφρασης και Διερμηνείας του Ιονίου Πανεπιστημίου, την Ηρακλεία Πέππα, πιστοποιημένη μεταφράστρια, με αναπληρωτή τον Κωνσταντίνο Δανδούλη, πιστοποιημένο μεταφραστή.

[email protected]

ΤΟ ΠΑΡΟΝ


Διαβάστε τα άρθρα της στήλης  “ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ Εξωφρενικών” ΕΔΩ


Σχολιάστε εδώ